La “pagina del titolo” di un libro stampato indica la pagina del titolo stessa, più qualche pagina seguente per quanto necessario a contenere in modo leggibile, il materiale che la licenza prevede che compaia nella pagina del titolo.
The “Title Page” means, for a printed book, the title page itself, plus such following pages as are needed to hold, legibly, the material this License requires to appear in the title page.
Tuttavia, lo Stato membro che ha rilasciato il titolo di soggiorno o il visto non è competente se può dimostrare che la frode è avvenuta successivamente al rilascio del titolo o del visto.
However, the Member State issuing the residence document or visa shall not be responsible if it can establish that a fraud was committed after the document or visa had been issued.’
A mio parere, sarebbe saggio affidare proprio a lui... la vostra pratica per l'ottenimento del titolo di Pari.
In my opinion, you would be wise to fix upon him your chief reliance for the advancement of your claim to the peerage.
La prossima semifinale stabilirà chi affronterà il detentore del titolo.
The next semi-final determines who will face the defending champion.
Ma e' successo che due giorni fa la MacArthur Foundation, nella sua infinita saggezza, ha insignito Larry Sugarman del titolo di genio, con relativi fondi, ed e' stato allora che...
What happened was, two days ago the MacArthur Foundation, in its wisdom, awarded a genius grant to Larry Sugarman, and that's when I...
Avrai sentito di Larry e del titolo di "genio".
You heard about Larry and the whole "genius" thing, right?
Questa clausola era denominata "Chiamata del Margine", e il tipico risultato della chiamata del margine era la vendita del titolo assieme al debito sottostante.
This is termed a margin call, and the typical result of a margin call is the selling of the stock purchased with the loan.
Chi se ne frega del titolo.
Who cares what the title is?
Quando ci incontreremo, il che spero sara' molto presto, vorrei soprattutto parlarle del titolo del libro.
When we meet, which I hope will be very soon, I especially want to talk to you about the title of the book.
La KSXP ha tenuto i diritti del titolo quindi ti abbiamo intitolato:
KSXP retained the copyright to your old segment title so we retitled you: Morning Madness With Mike.
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "Le
Available rare books, used books and second hand books of the title "Le Maroc des Heures Malawi
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "Il Billionaire…
Available rare books, used books and second hand books of the title "Games are played by business.
Nella collana trovano spazio tutte quelle composizioni, monodiche e polifoniche, che rientrano nei tre generi del titolo, con particolare attenzione, quindi, al repertorio dei secoli XVI e XVII.
Cifra, all compositions, both monodic and polyphonic, belonging to the genres mentioned in the title, particularly those which constitute the repertoire of the 16th and 17th century. Other Customers also purchased:
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "A GRÁCIA BűVÖLETÉBEN - A HÁROM GRÁCIA-TRILÓGIA II."
Available rare books, used books and second hand books of the title "A Ethiopia Malawi
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "Bon Anniversaire, Patou!"
Available rare books, used books and second hand books of the title "Mascarade!"
Ah si', all'inseguimento dell'eterno amore di Lady Arryn... e del titolo che ne consegue.
Ah, yes, to pursue his enduring love of the Lady Arryn and the title that comes with her.
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "Buen camino!"
Available rare books, used books and second hand books of the title to Archive
Identificare i principali personaggi di Macbeth e digitare i loro nomi nelle diverse caselle del titolo.
Identify the major characters in Romeo and Juliet and type their names into the different title boxes.
Prima di caricarle nel registro, la Commissione si accerterà che non vi siano incongruenze manifeste e significative rispetto alla versione originale del titolo, dell'oggetto e degli obiettivi.
Before uploading them in the register, the Commission will check whether there are no manifest significant inconsistencies with the original version of the title, the subject-matter and the objectives.
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "Slavery's
Available rare books, used books and second hand books of the title "L
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "Prima la conoscenza poi arriva la fede.
Available rare books, used books and second hand books of the title "ISRAEL ET LES ARABES.
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "Il maestro ben temperato."
Available rare books, used books and second hand books of the title "Les paysages de l'Antiquité.
La denominazione del titolo V è sostituita dalla seguente: «DISPOSIZIONI GENERALI SULL'AZIONE ESTERNA DELL'UNIONE E DISPOSIZIONI SPECIFICHE SULLA POLITICA ESTERA E DI SICUREZZA COMUNE
Title V shall be renamed as follows: ‘GENERAL PROVISIONS ON THE UNION'S EXTERNAL ACTION AND SPECIFIC PROVISIONS ON THE COMMON FOREIGN AND SECURITY POLICY’.
Serve una perizia del titolo e un'identificazione genetica... dall'Ufficio Testamenti.
You need a Title Survey and geneprint identification from Wills and Trusts.
Il trasferimento del Titolo e' gia' stato processato.
A transfer of Title has already been processed.
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "L
Available rare books, used books and second hand books of the title "L'île du
d) delle filiazioni appartenenti al gruppo e ubicate fuori dell’Unione, nel rispetto del titolo VI.
(d) subject to Article 33, the subsidiaries that are part of the group and that are established outside the Union.
C. Dichiarare nella pagina del titolo il nome dell'editore della versione modificata in qualità di editore.
C. State on the Title page the name of the publisher of the Modified Version, as the publisher.
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "Meteor."
Available rare books, used books and second hand books of the title "Meteor."
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "A
Available rare books, used books and second hand books of the title "A
Il favore sia del denaro che del titolo accelerera' il raggiungimento delle nostre ambizioni.
The favor of both coin and title would speed our ambitions.
Sono abbastanza familiare con il dottor Tyson, e' il responsabile per la rimozione del titolo di "pianeta" a Plutone.
I'm quite familiar with Dr. Tyson. He's responsible for the demotion of Pluto from planetary status.
I numeri della sezione o equivalenti non sono considerati parte del titolo della sezione.
Section numbers or the equivalent are not considered part of the section titles. M.
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "Il significato della Massoneria" Da Berserkir.
Available rare books, used books and second hand books of the title Ethiopia Malawi
Scegli tre vocaboli dal racconto e inseriscili nelle caselle del titolo.
Choose three vocabulary words from the story and type them in the title boxes.
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "Stinky!"
Available rare books, used books and second hand books of the title "Tag!
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "Tesori dell'arte.
Available rare books, used books and second hand books of the title "to Archive
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "La Culture
Available rare books, used books and second hand books of the title "La Malawi
L'elenco dei paesi detentori del titolo fino al 2019 è stato stabilito nel 2006 con una decisione del Parlamento europeo e del Consiglio.
The list of countries hosting the title until 2019 was laid down in a decision of the European Parliament and Council of Ministers in 2006.
Ai sensi del Titolo 17, Codice degli Stati Uniti, Sezione 512 (c) (2), le notifiche di violazione del copyright rivendicata dalla legge sul copyright degli Stati Uniti deve essere inviata all'agente designato di Service Provider.
Pursuant to Title 17, United States Code, Section 512(c)(2), notifications of claimed copyright infringement under United States copyright law should be sent to Service Provider's Designated Agent.
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "La campana di vetro.
Available rare books, used books and second hand books of the title "LMalawi
Inoltre, le contraffazioni di un ►M1 marchio UE ◄ sono soggette alle norme nazionali riguardanti le contraffazioni di un marchio nazionale conformemente al disposto del titolo X.
In other respects, infringement of a Community trade mark shall be governed by the national law relating to infringement of a national trade mark in accordance with the provisions of Title X.
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "Ouvrez le feu!"
Available rare books, used books and second hand books of the title "Et sois cet océan!"
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "Blah, Blah, Blah:
Available rare books, used books and second hand books of the title "Un to Archive
Ai sensi del Titolo 17 della Sezione 512(c)(2) del Codice degli Stati Uniti, tutte le notifiche relative a violazioni del copyright devono essere inviate all'agente nominato dal fornitore del servizio.
Pursuant to Title 17, United States Code, Section 512(c)(2), notifications of claimed copyright infringement should be sent to Service Provider's Designated Agent.
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "Les valeurs
Available rare books, used books and second hand books of the title "Les
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "L'odissea della grazia della parola - Guy…
Available rare books, used books and second hand books of the title "LFinance and Financiers in European… Malawi
La copertina anteriore deve indicare il titolo completo con tutte le parole del titolo identicamente grandi e visibili.
The front cover must present the full title with all words of the title equally prominent and visible.
Nel riquadro di navigazione fare clic con il pulsante destro del mouse sulla barra del titolo del gruppo che si desidera nascondere e quindi scegliere Nascondi.
In the Navigation Pane, right-click the title bar of the group that you want to hide, and then click Hide.
2.7506058216095s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?